
Ich habe ein Schild mit der Aufschrift "President" in meinem Büro aufgehängt und alle nennen mich jetzt 柯董 kĕ dŏng, = Direktor Kolja.
Die erste Eingebung meiner Studenten war: "Wer ist denn Deine Sekretärin?". Denn so ein wichtiger Mann wie der Direktor muss auf jeden Fall eine eigene Sekretärin haben. Sekretärin heisst auf Chinesisch eigentlich 秘书 mì shū. Meine Studenten erkundigten sich aber nach meiner 小蜜,xiăo mì was dem Klang nach zwar ebenfalls Sekretärin, genausogut aber auch "Schätzchen" bedeuten könnte. Mein Übersetzungs-programm sagt, 小蜜 bedeute "sugar-daddy's cutie-pie".