kürzlich habe ich Xiao He eine Digitalkamera aus HK mitgebracht und sie hat mir das Geld in RMB zurückgegeben.
Dieses bewahre ich nun in der DVD-Hülle von "Pi" auf – und gehe nicht mehr zur Bank. Gestern wurde aber einer der hundert-RMB-Scheine im Supermarkt zurückgewiesen: Es handele sich um Falschgeld.
Xiao He klagte, sie sei unschuldig und habe das Geld selbst bei der Bank abgeholt. Ausserdem bemerkte sie kleinlaut, dass sie nicht sicher sein könne, dass es auch wirklich "ihr" Geld sei – aber sie willigte ein, mir den Geldschein umzutauschen.
In unserem Büro gäbe es einen Geld-Prüfer, mit dem sich die Echtheit leicht überprüfen liesse.
Ich schlug vor, mit dem Anliegen zur Bank zu gehen – das wurde aber allseits energisch abgelehnt: Wenn man mit Falschgeld zur Bank geht, wird es einfach nur eingezogen.
In meinen Augen sieht mein falscher Hunderter nicht weniger echt aus als die übrigen Scheine. Genau genommen sieht das chinesische Geld durchweg wie Falschgeld aus.
Da ich noch nie "richtiges" Falschgeld in den Händen hatte überlege ich fast, ob ich Xiao He den Umtausch nicht erparen sollte und mir der Besitz eines original falschen hundert RMB-Scheins nicht 10 Euro wert sind.
Comments (2)
"Echtes" Falschgeld ... es zu behalten ist es wert denke ich.
Vielleicht rahmst du den Schein ein - nicht nur zum Schein.
Vielleicht zusammen mit einem Infoblatt, das aufklärt woran man Falschgeld in China erkennt.
Als ich letztes Jahr in China war, habe ich einmal im Suff einen 10 RMB-Schein durch eine Illustration "aufgewertet" und zudem Onkel Mao Kopf modifiziert - damit jedoch "offiziel" verunstaltet. Fast hätte ich kurz vor meiner Abreise damit in einem Taxi bezahlt. Puhhh ... zum Glück ist dieser "falsche" 100er nicht in die falschen Hände geraten. Das hätte mich meine echten Hände kosten können ... wenn nicht gar meinen Kopf. Seit dem bewahre ich dieses Kopfgeld an einem sicheren Ort auf - wenn auch nicht unter meinem Kopf(geld)kissen.
Lieber Gruß.
Andreas
Posted by Andy-analog | November 9, 2005 12:09 AM
Posted on November 9, 2005 00:09
may i ask where are you now 老师?
and will you release a english version or the language i can decode? or just a berif translaton down the german... i can not read your blog... :(
Posted by shi yuan | November 12, 2005 2:29 PM
Posted on November 12, 2005 14:29